Aucune traduction exact pour مِنْطَقَةٌ مُتَوَسِّطَة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مِنْطَقَةٌ مُتَوَسِّطَة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Je viens du Midwest, comme je l'ai dit plus tôt.
    حسناً, كما قلته من قبل انا من منطقة المتوسطة-الغربية
  • - La pression croissante sur les ressources naturelles et la sécurité alimentaire en Afrique et dans la région méditerranéenne;
    - الضغوط المتزايدة على الموارد الطبيعية والأمن الغذائي في أفريقيا ومنطقة المتوسط؛
  • Mon pays appartient au Moyen-Orient et nous respectons et apprécions le rôle efficace joué par l'Espagne et son Ministre des affaires étrangères dans cette région comme dans le reste du monde.
    في الحقيقة نحن كبلد ننتمي إلى منطقة المتوسط نأمل ونحترم ونقدر دور إسبانيا ودور وزير خارجيتها الذي كما قلت يقوم بدور فعال سواء في منطقة المتوسط أو في العالم.
  • Les PME joueront un rôle essentiel dans le processus de développement de la sous-région Méditerranée orientale.
    وستؤدي المنشآت الصغيرة والمتوسطة في منطقة شرق المتوسط دون الإقليمية دورا أساسيا في عملية التنمية.
  • Ma délégation demande que la région Méditerranéenne devienne une zone de paix où tous les peuples de la région pourront vivre en harmonie et en se respectant mutuellement.
    ويطالب وفدي بجعل منطقة البحر الأبيض المتوسط منطقة سلام تعيش جميع شعوبها في وئام واحترام متبادل.
  • Des programmes par pays sont menés dans les pays du sud et de l'est de la Méditerranée par les partenaires méditerranéens et les états membres de l'Union européenne (les partenaires euro-méditerranéens) dans les domaines du maintien de l'ordre et de la justice.
    وتنفذ برامج قطرية في شرق وجنوب منطقة البحر المتوسط (من خلال شركاء الاتحاد الأوروبي في منطقة البحر المتوسط والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي (الشركاء الأوروبيون في منطقة البحر المتوسط) في مجالي الحفاظ على النظام والعدالة.
  • Une fois encore, nous appelons l'Espagne et son Ministre des affaires étrangères à poursuivre leurs efforts en faveur de la paix au Moyen-Orient et dans le monde.
    مرة أخرى ندعو إسبانيا وندعو وزير خارجيتها الموقر إلى مواصلة الجهد كما عوّدنا على ذلك من أجل السلام في منطقة المتوسط وفي العالم.
  • L'Amérique latine, les Caraïbes et l'Asie se situent entre ces deux pôles.
    ولأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي معدلات متوسطة.
  • Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée
    تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط
  • Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.103).
    تعزيز الأمــن والتعــاون في منطقــة البحــر الأبيض المتوسط [م - 103].